Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והשכב וְהָשֹּׁכֵב
None
| |
Conjunction, Particle definite article, Verb Qal participle active masculine singular absolute
בבית בַּבַּיִת
within house
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
יכבס יְכַבֵּס
None
Verb Piel imperfect third person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
בגדיו בְּגָדָיו
in the hand
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
והאכל וְהָאֹכֵל
None
| |
Conjunction, Particle definite article, Verb Qal participle active masculine singular absolute
בבית בַּבַּיִת
within house
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
יכבס יְכַבֵּס
None
Verb Piel imperfect third person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
בגדיו בְּגָדָיו׃
in the hand
| |
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he lying in the house shall wash his garments: and he eating in the house shall wash his garments.
LITV Translation:
And he who lies in the house shall wash his clothes and he who eats in the house shall wash his clothes.
Brenton Septuagint Translation:
And he that sleeps in the house shall wash his garments, and be unclean until evening; and he that eats in the house shall wash his garments, and be unclean until evening.

Footnotes