Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואם וְאִם־
and if
| |
Conjunction, Particle
פשה פָּשֹׂה
None
Verb Qal infinitive absolute
יפשה יִפְשֶׂה
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
הנתק הָנֶּתֶק
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
בעור בָּעוֹר
None
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
אחרי אַחֲרֵי
the behind one/backward
Noun common masculine plural construct
טהרתו טָהֳרָתוֹ׃
None
| |
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if spreading, the scall shall spread in the skin after his purification;
LITV Translation:
And if the scab has spread further in the skin after his cleansing,
Brenton Septuagint Translation:
But if the scurf be indeed spread in the skin after he has been purified,

Footnotes