Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וראה וְרָאָה
he has seen/see
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
הכהן הָכֹּהֵן
the Priest
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
הנגע הָנֶּגַע
the Plague
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ביום בַּיּוֹם
within the Day
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
השביעי הָשְּׁבִיעִי֒
the Seventh one
|
Particle definite article, Adjective ordinal number both singular absolute
והנה וְהִנֵּה
And behold!
|
Conjunction, Particle interjection
לא לֹא־
not
|
Particle negative
פשה פָשָׂה
None
Verb Qal perfect third person masculine singular
הנתק הָנּתֶק
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ולא וְלֹא־
and not
| |
Conjunction, Particle negative
היה הָיָה
he has become
Verb Qal perfect third person masculine singular
בו בוֹ
within himself
|
Preposition -Within Art, Suffix pronominal third person masculine singular
שער שֵׂעָר
gate
Noun common both singular absolute
צהב צָהב
None
Adjective adjective both singular absolute
ומראה וּמַרְאֵה
None
|
Conjunction, Noun common both singular construct
הנתק הָנּתֶק
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אין אֵין
there is not
Noun common both singular construct
עמק עָמֹק
a valley
Adjective adjective both singular absolute
מן מִן־
from out of
|
Preposition
העור הָעוֹר׃
None
| |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the priest saw the stroke in the seventh day: and behold, the scab spread not, and there was no yellow hair in it, and the sight of the scall not deep from the skin;
LITV Translation:
And in the seventh day the priest shall look on the plague. And, behold, if the scab has not spread, and there is no shining hair in it, and the appearance of the scab is not deeper than the skin,
Brenton Septuagint Translation:
And the priest shall look at the plague on the seventh day; and, behold, if the scurf be not spread, and there be no yellowish hair on it, and the appearance of the scurf is not hollow under the skin;

Footnotes