Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כל כֹּל
all
Noun common both singular absolute
הולך הוֹלֵךְ
he who walks
Verb Qal participle active masculine singular absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
גחון גָּח֜וֹן
None
Noun common both singular absolute
וכל׀ וְכֹל׀
and every/all
| |
Conjunction, Noun common both singular absolute
הולך הוֹלֵךְ
he who walks
Verb Qal participle active masculine singular absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
ארבע אַרְבַּ֗ע
four
Adjective cardinal number both singular absolute
עד עַ֚ד
until/perpetually/witness
Preposition
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular absolute
מרבה מַרְבֵּה
None
Verb Hiphil participle active masculine singular construct
רגלים רַגְלַיִם
dual feet
Noun common both dual absolute
לכל לְכָל־
to all
| |
Preposition, Noun common both singular construct
השרץ הָשֶּׁרֶץ
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
השרץ הָשֹּׁרֵץ
None
|
Particle definite article, Verb Qal participle active masculine singular absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
הארץ הָאָרֶץ
the Earth
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
לא לֹא
not
Particle negative
תאכלום תֹאכְלוּם
None
|
Verb Qal imperfect second person masculine plural, Suffix pronominal third person masculine plural
כי כִּי־
for
|
Particle
שקץ שֶׁקֶץ
None
Noun common both singular absolute
הם הֵם׃
themeselves
|
Pronoun personal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Every thing going upon the belly, every thing going upon four always, every thing multiplying feet, of all creeping things creeping upon the earth, ye shall not eat them; for they are abomination.
LITV Translation:
Anything going on its belly, and any going on all four, and all having many feet, even every swarming thing that swarms on the earth, you shall not eat them, for they are unclean;
Brenton Septuagint Translation:
And every animal that creeps on its belly, and every one that goes on four feet continually, which abounds with feet among all the reptiles creeping upon the earth—ye shall not eat it, for it is an abomination to you.

Footnotes