Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והנשא וְהָנֹּשֵׂא
None
| |
Conjunction, Particle definite article, Verb Qal participle active masculine singular absolute
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
נבלתם נִבְלָתָם
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
יכבס יְכַבֵּס
None
Verb Piel imperfect third person masculine singular
בגדיו בְּגָדָיו
in the hand
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
וטמא וְטָמֵא
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
עד עַד־
until/perpetually/witness
|
Preposition
הערב הָעָרֶב
the Dusk
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
טמאים טְמֵאִים
None
Adjective adjective masculine plural absolute
המה הֵמָּה
themselves
Pronoun personal third person masculine plural
לכםס לָכֶם׃ס
None
| | |
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And be lifting up their carcass shall cleanse his garments, and be unclean till evening: they are unclean to you.
LITV Translation:
and he who lifts up their dead body shall wash his garments and shall be unclean until the evening; they are unclean to you.
Brenton Septuagint Translation:
And he that takes of their dead bodies shall wash his garments, and shall be unclean till evening: these are unclean to you.

Footnotes