Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
דברו דַּבְּרוּ
they ordered words/his words
Verb Piel imperative second person masculine plural
אל אֶל־
toward
|
Preposition
בני בְּנֵי
sons/my son
Noun common masculine plural construct
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
Noun proper name
לאמר לֵאמר
to say
|
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
זאת זֹאת
this one
Particle demonstrative
החיה הָחַיָּה
None
|
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
תאכלו תֹּאכְלוּ
you all are eating
Verb Qal imperfect second person masculine plural
מכל מִכָּל־
from all/every
| |
Prep-M, Noun common both singular construct
הבהמה הָבְּהֵמָה
None
|
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
הארץ הָאָרֶץ׃
the Earth
| |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Speak to the sons of Israel, saying These the beasts which ye shall eat from all the cattle which are upon the earth.
LITV Translation:
Speak to the sons of Israel, saying, These are the living things which you shall eat out of all the animals which are on the earth.
Brenton Septuagint Translation:
Speak ye to the sons of Israel, saying, These are the beasts which ye shall eat of all beasts that are upon the earth.

Footnotes