Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
הדאה הָדָּאָה
None
|
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
האיה הָאַיָּה
None
|
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
למינה לְמִינָהּ׃
None
| | |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the vulture, and the kite according to its kind.
LITV Translation:
and the kite, and the falcon, according to its kind;
Brenton Septuagint Translation:
And the vulture, and the kite, and the like to it;

Footnotes