Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כל כֹּל
all
Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
אין אֵין־
there is not
|
Noun common both singular construct
לו לוֹ
to himself
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine singular
סנפיר סְנַפִּיר
None
Noun common both singular absolute
וקשקשת וְקַשְׂקֶשֶׂת
None
|
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
במים בַּמָּיִם
in the dual waters
|
Preposition -Within Art, Noun common masculine plural absolute
שקץ שֶׁקֶץ
None
Noun common both singular absolute
הוא הוּא
Himself
Pronoun personal third person masculine singular
לכם לָכֶם׃
to yourselves
| |
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Every one which is not to it a fin and scale in the water, this is abomination to you.
LITV Translation:
Any one that does not have fins and scales in the waters, it shall be an unclean thing to you.
Brenton Septuagint Translation:
And all things that have not fins or scales of those that are in the waters, these are an abomination to you.

Footnotes