Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויקרבו וַיִּקְרְב֗וּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
וישאם וַיִּשָּׂאֻם
None
| |
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural, Suffix pronominal third person masculine plural
בכתנתם בְּכֻתֳּנֹתָם
in the hand
| |
Preposition, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
אל אֶל־
toward
|
Preposition
מחוץ מִחוּץ
None
|
Prep-M, Noun common both singular construct
למחנה לַמַּחֲנֶה
None
|
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
כאשר כַּאֲשֶׁר
as when
|
Preposition, Particle relative
דבר דִּבֶּר
has ordered-words
Verb Piel perfect third person masculine singular
משה מֹשֶׁה׃
Drawn Out ("Moses")
|
Noun proper name masculine
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will draw near and lift them up in their tunics to without the camp; as Moses spake.
LITV Translation:
And they came near and carried them in their coats to the outside of the camp, as Moses had commanded.
Brenton Septuagint Translation:
And they came near and took them in their coats out of the camp, as Moses said.

Footnotes