Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וידבר וַיְדַבֵּר
and he is ordering words
|
conjunctive, Verb Piel sequential imperfect third person masculine singular
אהרן אַהֲרֹ֜ן
Inner Conceived One ("Aaron")
Noun proper name masculine
אל אֶל־
toward
|
Preposition
משה מֹשֶׁ֗ה
Drawn Out ("Moses")
Noun proper name masculine
הן הֵן
favor/grace/lo!
Particle interjection
היום הַ֠יּוֹם
the Day/Today
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הקריבו הִקְרִיבוּ
None
Verb Hiphil perfect third person common plural
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
חטאתם חַטָּאתָם
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
עלתם עֹלָתָם
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
לפני לִפְנֵי
to the faces
|
Preposition, Noun common masculine plural construct
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
ותקראנה וַתִּקְרֶאנָה
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person feminine plural
אתי אֹתי
my eternal self
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal first person both singular
כאלה כָּאֵלֶּה
like a goddess
| | |
Preposition, Particle demonstrative
ואכלתי וְאָכַלְתִּי
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect first person common singular
חטאת חַטָּאת
a miss
Noun common feminine singular absolute
היום הָיּוֹם
the Day/Today
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הייטב הָיִּיטַב
None
|
Particle interrogative, Verb Qal imperfect third person masculine singular
בעיני בְּעֵינֵי
in the hand
|
Preposition, Noun common both dual construct
יהוה יְהוָה׃
He Is
|
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Aaron will speak to Moses saying, Behold, this day they offered their sin and their burnt-offering, before Jehovah; and behold, such as these will befall me: and I ate the sin this day will it be good in the eyes of Jehovah? 20And Moses will hear and it will be good in his eyes.
LITV Translation:
And Aaron said to Moses, Behold, today they have brought their sin offering and their burnt offering before Jehovah; and such things have happened to me. And if I had eaten the sin offering today, would it have been accepted in the sight of Jehovah?
Brenton Septuagint Translation:
And Aaron spoke to Moses, saying, If they have brought nigh today their sin offerings, and their whole burnt offerings before the Lord, and these events have happened to me, and yet I should eat today of the sin offerings, would it be pleasing to the Lord?

Footnotes