Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וערכו וְעָרְכ֗וּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
בני בְּנֵי
sons/my son
Noun common masculine plural construct
אהרן אַהֲרֹן
Inner Conceived One ("Aaron")
Noun proper name masculine
הכהנים הָכֹּהֲנִים
the Priests
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
את אֵ֚ת
את-self eternal
Direct object eternal self
הנתחים הָנְּתָחִים
None
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
הראש הָרֹאשׁ
the Head
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
הפדר הָפָּדֶר
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
העצים הָעֵצִים
the Trees/wood
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
האש הָאֵשׁ
the Fire
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
המזבח הָמִּזְבֵּחַ׃
the Place of Sacrifice
| |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Aaron's sons, the priests, shall arrange the pieces, the head and the fat, upon the wood which is upon the fire which is upon the altar.
LITV Translation:
And the sons of Aaron, the priests, shall arrange the pieces, with the head and the fat, on the wood on the fire, which is on the altar.
Brenton Septuagint Translation:
And the sons of Aaron the priests shall pile up the divided parts, and the head, and the fat on the wood on the fire, the wood which is on the altar.

Footnotes