Skip to content
ื› ื’ื ื‘ ื™ื”ื™ ื• ื‘ ืœื™ืœื” ื• ืื‘ื™ื•ืŸ ืขื ื™ ื™ืงื˜ืœ ืจื•ืฆื— ื™ืงื•ื ืœ ืื•ืจ
like a thiefhe isand within the Nightand inner begging oneafflicted/depressed oneNoneNonehe is standing upNone
| | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The murderer will rise by light; he will kill the poor and needy; and in the night he will be as a thief.
LITV Translation:
The murderer rising with the light kills the poor and needy, and in the night he is a thief.
Brenton Septuagint Translation:
But having known their works, he delivered them into darkness: And in the night one will be as a thief:

Footnotes