Skip to content
ืื™ ื• ื™ืืžืจื• ืจืื™ ื• ื™ืื‘ื“ ืœ ื ืฆื— ื› ื’ืœืœ ื•
Nonethey are sayingNoneNoneforeverNone
| | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
As his dung he shall perish forever: they seeing him shall say, Where is he?
LITV Translation:
he shall perish forever like his dung; they who see him shall say, Where is he?
Brenton Septuagint Translation:
For when he shall seem to be now established, Then he shall utterly perish: And they that knew him shall say, Where is he?

Footnotes