Skip to content
ื”ื™ื“ื“ ืœื ื”ื™ื“ื“ ื”ื™ื“ื“ ื™ื“ืจืš ืœื ื”ืฉื‘ืชื™ ืž ื™ืงื‘ื™ื ื• ื™ื™ืŸ ืžื•ืื‘ ื• ืž ืืจืฅ ืž ื›ืจืžืœ ื• ื’ื™ืœ ืฉืžื—ื” ื• ื ืืกืคื”
NonenotNoneNoneNonenotNoneNoneNoneNoneNoneNonerevolutiona gleeNone
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And joy and gladness was taken away from Carmel, and from the land of Moab; and I caused wine to cease from the wine-vats: they shall not tread the shout of joy; the shout of joy, not the shout of joy.
LITV Translation:
And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab. And I have caused wine to cease from the winepresses. None shall tread the grapes with shouting; their shouting shall be no shouting.

Footnotes