Skip to content
אחי הם ב תוך המית ם ו לא ו יחדל ו דבש ו שמן ו שערים חטים ב שדה מטמנים ל נו יש כי תמת נו אל ישמעאל אל ו יאמרו ב ם נמצאו אנשים ו עשרה
Nonein the centerNoneand notNoneand honeyand olive oilNonewheatsNoneNoneto ourselvesthere isforNonetowardNonetowardand they are speakingwithin themselvesthey were foundmortal menNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And ten men were found among them, and they will say to Ishmael, Thou shalt not slay us: for there is to us treasures in the field, wheat and barley and oil and honey. And he will desist and kill them not in the midst of their brethren.
LITV Translation:
But ten men were found among them who said to Ishmael, Do not kill us, for we have treasures in the field, of wheat, and barley, and oil, and honey. So he held back, not killing them with their brothers.
Brenton Septuagint Translation:
The word that came from the Lord to Jeremiah, after King Zedekiah had concluded a covenant with the people, to proclaim a release;

Footnotes