Skip to content
ืœ ืžืขืœ ื” ื”ื’ื‘ื” ืื• ืฉืืœื” ื”ืขืžืง ืืœื”ื™ ืš ื™ื”ื•ื” ืž ืขื ืื•ืช ืœ ืš ืฉืืœ
to the upsideNoneorNoneNonegods of yourselfHe IsNoneNoneto yourself/walkupon
| | | | | | |
RBT Translation:
None
RBT Paraphrase:
upon
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Ask for thee a sign from Jehovah thy God; make deep the asking, or make high upwards.
LITV Translation:
Ask a sign from Jehovah your God; make deep the request, or make it high above.
Brenton Septuagint Translation:
Ask for thyself a sign of the Lord thy God, in the depth or in the height.

Footnotes