Skip to content
ืœ ื• ืœ ืžื—ื›ื” ื™ืขืฉื” ื–ื•ืœืช ืš ืืœื”ื™ื ืจืืชื” ืœื ืขื™ืŸ ื”ืื–ื™ื ื• ืœื ืฉืžืขื• ืœื ื• ืž ืขื•ืœื
to himselfNonehe is makingNonemighty onesNonenoteye-springlet your ear pay attentionnotHear/they have heardnotNone
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In thy doing wonderful things we shall not expect, thou camest down, the mountains flowed from before thee.
LITV Translation:
When You did terrifying things which we did not look for, You came down; mountains flowed down before You.
Brenton Septuagint Translation:
From of old we have not heard, neither have our eyes seen a God beside thee, and thy works which thou wilt perform to them that wait for mercy.

Footnotes