Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי כִּי־
for
|
Particle
ימין יָמִין
right side
Noun common both singular absolute
ושמאול וּשְׂמֹאול
None
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
תפרצי תִּפְרצִי
None
Verb Qal imperfect second person feminine singular
וזרעך וְזַרְעֵךְ
None
| |
Conjunction, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person feminine singular
גוים גּוֹיִם
backside ones [nations]
Noun common masculine plural absolute
יירש יִירָשׁ
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
וערים וְעָרִים
None
|
Conjunction, Noun common masculine plural absolute
נשמות נְשַׁמּוֹת
None
Verb Niphal participle active feminine plural absolute
יושיבו יוֹשִׁיבוּ׃
None
|
Verb Hiphil imperfect third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For the right and the left thou shalt break forth, and thy seed shall inherit the nations, and they shall cause desolated cities to be inhabited.
LITV Translation:
For you shall break forth on the right hand and on the left. And your seed shall possess nations, and people will inhabit ruined cities.
Brenton Septuagint Translation:
spread forth thy tent yet to the right and the left: for thy seed shall inherit the Gentiles, and thou shalt make the desolate cities to be inhabited.

Footnotes