Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ועתה וְעַתּה
and
now
|
Conjunction, Adverb
כה כֹּה־
like this
|
Adverb
אמר אָמַר
he has said
Verb Qal perfect third person masculine singular
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
בראך בֹּרַאֲךָ
None
|
Verb Qal participle active masculine singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
יעקב יַעֲקֹב
Heel-Chaser
Noun proper name masculine
ויצרך וְיֹצֶרְךָ
None
| |
Conjunction, Verb Qal participle active masculine singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
Noun proper name
אל אַל־
toward
|
Particle negative
תירא תִּירָא
you are afraid/fearing
Verb Qal imperfect second person masculine singular
כי כִּי
for
Particle
גאלתיך גְאַלְתִּיךָ
upon
|
Verb Qal perfect first person common singular, Suffix pronominal second person masculine singular
קראתי קָרָאתִי
I have summoned
Verb Qal perfect first person common singular
בשמך בְשִׁמְךָ
None
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
לי לִי־
to myself
| |
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal first person both singular
אתה אָתָּה׃
your/her eternal self
|
Pronoun personal second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And now, thus said Jehovah creating thee, O Jacob, and forming thee, O Israel, Thou shalt not fear, for I redeemed thee; I called by thy name; thou art to me.
LITV Translation:
But now so says Jehovah who formed you, O Jacob; and He who made you, O Israel: Fear not, for I have redeemed you; I called you by your name; you are Mine.
Brenton Septuagint Translation:
And now thus saith the Lord God that made thee, O Jacob, and formed thee, O Israel, Fear not: for I have redeemed thee, I have called thee by thy name; thou art mine.

Footnotes