Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื›ื™ ื›ึผึดื™
for
Particle
ื™ื•ื ื™ื•ึนื
day
Noun common both singular construct
ื ืงื ื ึธืงึธื
vengeance
Noun common both singular absolute
ืœื™ื”ื•ื” ืœึทื™ื”ื•ึธื”
to He is
|
Preposition, Noun proper name
ืฉื ืช ืฉืึฐื ึทืช
the duplicate
Noun common feminine singular construct
ืฉืœื•ืžื™ื ืฉืึดืœึผื•ึผืžื™ื
None
Noun common masculine plural absolute
ืœืจื™ื‘ ืœึฐืจึดื™ื‘
None
|
Preposition, Noun common both singular construct
ืฆื™ื•ืŸ ืฆึดื™ึผื•ึนืŸืƒ
inner sign-post/monument
|
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For a day of vengeance to Jehovah, a year of retributions for the contention of Zion.
LITV Translation:
For the day of vengeance is to Jehovah, the year of repayments for Zion's cause.
Brenton Septuagint Translation:
For it is the day of the judgment of the Lord, and the year of the recompense of Zion in judgment.

Footnotes