Chapter 34
Isaiah 34:3
ืืืืืืื
ืึฐืึทืึฐืึตืืึถื
None
9028
| ืื
None
Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural
None
Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural
2491a
| ืืื
chรขlรขl
Definition: pierced (especially to death); figuratively, polluted
Root: from H2490 (ืืื);
Exhaustive: from ืืื; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.
chรขlรขl
Definition: pierced (especially to death); figuratively, polluted
Root: from H2490 (ืืื);
Exhaustive: from ืืื; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.
9002
ื
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)
Conjunction, Adjective adjective masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ืืฉืืื
ืึปืฉืึฐืึธืืึผ
None
7993
ืฉืื
shรขlak
Definition: to throw out, down or away (literally or figuratively)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively); adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
shรขlak
Definition: to throw out, down or away (literally or figuratively)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively); adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
Verb Hophal imperfect third person masculine plural
ืืคืืจืืื
ืึผืคึดืึฐืจึตืืึถื
None
9028
| ืื
None
Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural
None
Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural
6297
| ืคืืจ
peger
Definition: a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image
Root: from H6296 (ืคืืจ);
Exhaustive: from ืคืืจ; a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image; carcase, corpse, dead body.
peger
Definition: a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image
Root: from H6296 (ืคืืจ);
Exhaustive: from ืคืืจ; a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image; carcase, corpse, dead body.
9002
ื
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ืืขืื
ืึทืขึฒืึถื
None
5927
ืขืื
สปรขlรขh
Definition: to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
สปรขlรขh
Definition: to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ืืืฉื
ืึธืึฐืฉืึธื
None
9028
| ืื
None
Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural
None
Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural
889
ืืืฉ
bแตสผรดsh
Definition: a stench
Root: from H877 (ืืืจ);
Exhaustive: None
bแตสผรดsh
Definition: a stench
Root: from H877 (ืืืจ);
Exhaustive: None
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ืื ืืกื
ืึฐื ึธืึทืกึผืึผ
and they have melted
4549
| ืืกืก
mรขรงaรง
Definition: to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief); discourage, faint, be loosed, melt (away), refuse, [idiom] utterly.
mรขรงaรง
Definition: to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief); discourage, faint, be loosed, melt (away), refuse, [idiom] utterly.
9001
ื
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
conjunctive, Verb Niphal sequential perfect third person common plural
ืืจืื
ืึธืจืื
mountains
2022
ืืจ
har
Definition: a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
Root: a shortened form of H2042 (ืืจืจ);
Exhaustive: a shortened form of ืืจืจ; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
har
Definition: a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
Root: a shortened form of H2042 (ืืจืจ);
Exhaustive: a shortened form of ืืจืจ; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
Noun common masculine plural absolute
ืืืื
ืึดืึผึธืึธืื
None
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
9028
| ืื
None
Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural
None
Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural
1818
| ืื
dรขm
Definition: blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
Root: from H1826 (ืืื) (compare H119 (ืืื));
Exhaustive: from ืืื (compare ืืื); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
dรขm
Definition: blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
Root: from H1826 (ืืื) (compare H119 (ืืื));
Exhaustive: from ืืื (compare ืืื); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
9006
ื
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
Prep-M, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And their wounded shall be cast out, and their carcasses the stench shall go up, and the mountains flowed down from their blood.
And their wounded shall be cast out, and their carcasses the stench shall go up, and the mountains flowed down from their blood.
LITV Translation:
And their slain shall be thrown out; and the stench from their carcasses shall rise; and the mountains shall be melted with their blood.
And their slain shall be thrown out; and the stench from their carcasses shall rise; and the mountains shall be melted with their blood.
Brenton Septuagint Translation:
And their slain shall be cast forth, and their corpses; and their ill savor shall come up, and the mountains shall be made wet with their blood.
And their slain shall be cast forth, and their corpses; and their ill savor shall come up, and the mountains shall be made wet with their blood.