Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי כִּי
for
Particle
כה כֹה־
like this
|
Adverb
אמר אָמַר
he has said
Verb Qal perfect third person masculine singular
אדני אֲדֹנָי
inner master of myself/pedastals
Noun proper name
יהוה יְהוִ֜ה
He Is
Noun proper name
קדוש קְדוֹשׁ
holy one
Adjective adjective both singular construct
ישראל יִשְׂרָאֵ֗ל
God-Contends
Noun proper name
בשובה בְּשׁוּבָה
in the hand
|
Preposition, Noun common feminine singular absolute
ונחת וָנַחַת
and he let down
|
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
תושעון תִּוָּשֵׁעוּן
your inner selves are being to save
|
Verb Niphal imperfect second person masculine plural, Suffix paragogic nun
בהשקט בְּהַשְׁקֵט
in the hand
|
Preposition, Verb Hiphil infinitive absolute
ובבטחה וּבְבִטְחָה
None
| |
Conjunction, Preposition, Noun common feminine singular absolute
תהיה תִּהְיֶה
she is becoming
Verb Qal imperfect third person feminine singular
גבורתכם גְּבוּרַתְכֶם
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal second person masculine plural
ולא וְלֹא
and not
|
Conjunction, Particle negative
אביתם אֲבִיתֶם׃
None
|
Verb Qal perfect second person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For thus said Jehovah, the Holy One of Israel, In turning back and in rest shall ye be saved; in quiet and in trust shall be your strength, and ye would not.
LITV Translation:
For so says the Lord Jehovah, the Holy One of Israel, In returning and rest you shall be saved; and in quietness and hope shall be your strength. But you were not willing.
Brenton Septuagint Translation:
Thus saith the Lord, the Holy Lord of Israel; When thou shalt turn and mourn, then thou shalt be saved; and thou shalt know where thou wast, when thou didst trust in vanities: then your strength became vain, yet ye would not hearken:

Footnotes