Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ארח אֹרַח
path/course
Noun common both singular absolute
לצדיק לַצַּדּיק
None
|
Preposition -For/Into Art, Adjective adjective both singular absolute
מישרים מֵישָׁרים
those who are level
Noun common masculine plural absolute
ישר יָשָׁ֕ר
None
Adjective adjective both singular absolute
מעגל מַעְגַּל
None
Noun common both singular construct
צדיק צַדּיק
a just one
Adjective adjective both singular absolute
תפלס תְּפַלֵּס׃
she/you is making flat
|
Verb Piel imperfect second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The way to the just one is straightness: being upright, thou wilt prepare the departing of the just one.
LITV Translation:
The path for the just is uprightness. Upright One, level the track of the just.
Brenton Septuagint Translation:
The way of the godly is made straight: the way of the godly is also prepared.

Footnotes