Skip to content
ืฉืž ืš ื ื–ื›ื™ืจ ื‘ ืš ืœ ื‘ื“ ื–ื•ืœืช ืš ืื“ื ื™ื ื‘ืขืœื• ื ื• ืืœื”ื™ ื ื• ื™ื”ื•ื”
name of yourselfNonewithin yourselfNoneNoneNonein the handmighty ones of ourselvesHe Is
| | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
O Jehovah our God, lords besides thee had dominion over us; but in thee alone will we make mention of thy name.
LITV Translation:
Jehovah our God, masters beside You have governed us; only in You we will mention Your name.
Brenton Septuagint Translation:
O Lord our God, take possession of us: O Lord, we know not any other beside thee: we name thy name.

Footnotes