Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
פחד פַּחַד
None
Noun common both singular absolute
ופחת וָפַחַת
None
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
ופח וָפָח
None
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
עליך עָלֶיךָ
upon yourself
|
Preposition, Suffix pronominal second person masculine singular
יושב יוֹשֵׁב
he who is sitting
Verb Qal participle active masculine singular absolute
הארץ הָאָרֶץ׃
the Earthly One
| |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Fear, and the pit, and the snare, upon thee, thou inhabiters of the earth.
LITV Translation:
Dread, and the pit, and a snare are upon you, dweller of the earth.
Brenton Septuagint Translation:
Fear, and a pit, and a snare, are upon you that dwell on the earth.

Footnotes