Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ובמים וּבְמַיִם
and within dual waters
| |
Conjunction, Preposition, Noun common masculine plural absolute
רבים רַבִּים
multitudes
Adjective adjective masculine plural absolute
זרע זֶרַע
a seed
Noun common both singular construct
שחר שִׁחֹר
blackness
Noun proper name
קציר קְצִיר
the harvest
Noun common both singular construct
יאור יְאוֹר
None
Noun proper name
תבואתה תְּבוּאָתָהּ
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
ותהי וַתְּהי
and she is becoming
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person feminine singular
סחר סְחַר
None
Noun common both singular construct
גוים גּוֹיִם׃
backside ones [nations]
|
Noun common masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
On many waters the seed of Sihor, the harvest of the river her produce; and she shall be the emporium of nations.
LITV Translation:
And by great waters, the seed of Sihor and the harvest of the river Nile was her revenue; and she a mart of nations.
Brenton Septuagint Translation:
in great waters, a generation of merchants? as when the harvest is gathered in, so are these traders with the nations.

Footnotes