Chapter 22
Isaiah 22:19
והדפתיך
וַהֲדַפְתּיךָ
None
9031
| ך
None
Definition: you, personal pronoun - verb/prep. 2nd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 2nd person masculine singular
None
Definition: you, personal pronoun - verb/prep. 2nd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 2nd person masculine singular
1920
| הדף
Hâdaph
Definition: to push away or down
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to push away or down; cast away (out), drive, expel, thrust (away).
Hâdaph
Definition: to push away or down
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to push away or down; cast away (out), drive, expel, thrust (away).
9001
ו
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
conjunctive, Verb Qal sequential perfect first person common singular, Suffix pronominal second person masculine singular
ממצבך
מִמַּצָּבֶךָ
None
9021
| ך
None
Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person masculine singular
None
Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person masculine singular
4673
| מצב
matstsâb
Definition: a fixed spot; figuratively, an office, a military post
Root: from H5324 (נצב);
Exhaustive: from נצב; a fixed spot; figuratively, an office, a military post; garrison, station, place where...stood.
matstsâb
Definition: a fixed spot; figuratively, an office, a military post
Root: from H5324 (נצב);
Exhaustive: from נצב; a fixed spot; figuratively, an office, a military post; garrison, station, place where...stood.
9006
מ
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
Prep-M, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
וממעמדך
וּמִמַּעֲמָדְךָ
None
9021
| ך
None
Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person masculine singular
None
Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person masculine singular
4612
| מעמד
maʻămâd
Definition: (figuratively) a position
Root: from H5975 (עמד);
Exhaustive: from עמד; (figuratively) a position; attendance, office, place, state.
maʻămâd
Definition: (figuratively) a position
Root: from H5975 (עמד);
Exhaustive: from עמד; (figuratively) a position; attendance, office, place, state.
9006
| מ
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
יהרסך
יֶהֶרְסֶךָ׃
None
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
9031
| ך
None
Definition: you, personal pronoun - verb/prep. 2nd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 2nd person masculine singular
None
Definition: you, personal pronoun - verb/prep. 2nd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 2nd person masculine singular
2040
הרס
hâraç
Definition: to pull down or in pieces, break, destroy
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to pull down or in pieces, break, destroy; beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, [idiom] utterly.
hâraç
Definition: to pull down or in pieces, break, destroy
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to pull down or in pieces, break, destroy; beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, [idiom] utterly.
Verb Qal imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I thrust thee from thy station, and from thy standing place he will pull thee down.
And I thrust thee from thy station, and from thy standing place he will pull thee down.
LITV Translation:
And I will drive you from your position, and he will pull you from your station.
And I will drive you from your position, and he will pull you from your station.
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt be removed from thy stewardship, and from thy place.
And thou shalt be removed from thy stewardship, and from thy place.