Skip to content
RBT Translation:

And a mighty one of begettings of the builders of Rest, Name, Warm,356 and Opened. And builders are being born to-themselves behind the Flow.

RBT Paraphrase:
And a mighty one of births of the sons of Rest, Name, Warm, and Opened. And sons are being born to themselves behind the Flow.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
These the generations of the sons of Noah; Shem, Ham, and Japheth. And sons shall be born to them after the flood.
LITV Translation:
And these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth. And sons were born to them after the flood.
Brenton Septuagint Translation:
Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, Japheth; and sons were born to them after the flood.

Footnotes

356
Genesis 10:1

Who is Ham?

Some insight to the allegorical picture behind Ham is seen in his verb stem.

Samson in Judges 15:16 makes a riddle of the words chamor, and aleph as pointed out by Charles Ellicott in his commentary:

a sort of punning couplet, which turns entirely on the identity of sound between chamor, a heap, and chamor, an ass, and the play of meaning between aleph, a thousand, and aleph, an ox. In the Hebrew the couplet runs:—

Bi-lechi ha-chamor chamor chamorathaim.

Bi-lechi ha-chamor hikeyti eleph ish.”

Literally, with some attempt, however clumsy, to keep up the play of words,

With jaw of the Ass, a (m)ass two (m)asses,

With jaw of the Ass I smote an ox-load of men.”