Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואולם וְאוּלָ֗ם
None
|
Conjunction, Adverb
בעבור בַּעֲבוּר
None
|
Preposition, Noun common both singular absolute
זאת זֹאת
this one
Particle demonstrative
העמדתיך הֶעֱמַדְתִּיךָ
None
|
Verb Hiphil perfect first person common singular, Suffix pronominal second person masculine singular
בעבור בַּעֲבוּר
None
|
Preposition, Noun common both singular construct
הראתך הַרְאֹתְךָ
None
|
Verb Hiphil infinitive construct common, Suffix pronominal second person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
כחי כֹּחי
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ולמען וּלְמַעַן
and in order that
|
Conjunction, Particle
ספר סַפֵּר
a book
Verb Piel infinitive construct common
שמי שְׁמי
my name
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
בכל בְּכָל־
within the whole
| |
Preposition, Noun common both singular construct
הארץ הָאָרֶץ׃
the Earth
| |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And yet for this I raised thee up in order to cause thee to see my strength; and for the sake of declaring my name in all the earth.
LITV Translation:
And for this reason I have made you stand, in order to cause you to see My power, and in order to declare My name in all the land.
Brenton Septuagint Translation:
And for this purpose hast thou been preserved, that I might display in thee my strength, and that my name might be published in all the earth.

Footnotes