Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי׀ כִּי׀
for
|
Particle
בפעם בַּפַּעַם
None
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
הזאת הָזֹּ֗את
this one
|
Particle definite article, Particle demonstrative
אני אֲנִי
myself
Pronoun personal first person both singular
שלח שֹׁלֵ֜חַ
he has sent
Verb Qal participle active masculine singular absolute
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
מגפתי מַגֵּפֹתַי
None
|
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
אל אֶל־
toward
|
Preposition
לבך לִבְּךָ
your heart
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ובעבדיך וּבַעֲבָדֶיךָ
None
| | |
Conjunction, Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ובעמך וּבְעַמֶּךָ
None
| | |
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
בעבור בַּעֲבוּר
None
|
Preposition, Noun common both singular absolute
תדע תֵּדַע
you are perceiving
Verb Qal imperfect second person masculine singular
כי כִּי
for
Particle
אין אֵין
there is not
Noun common both singular construct
כמני כָּמֹנִי
None
|
Preposition Suffix pronominal first person both singular
בכל בְּכָל־
within the whole
| |
Preposition, Noun common both singular construct
הארץ הָאָרֶץ׃
the Earth
| |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For in this time I send all my plagues into thy heart, and upon thy servants, and upon thy people: so that thou shalt know that there is not as I in all the earth.
LITV Translation:
For at this time I am going to send all My plagues to your heart, and on your servants, and on your people, so that you may know that none is like Me in all the land.
Brenton Septuagint Translation:
For at this present time do I send forth all my plagues into thy heart, and the heart of thy servants and of thy people; that thou mayest know that there is not another such as I in all the earth.

Footnotes