Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וסרו וְסָרוּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
הצפרדעים הָצְפַרְדְּעִ֗ים
None
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
ממך מִמְּךָ
from out of yourself
|
Preposition, Suffix pronominal second person masculine singular
ומבתיך וּמִבָּתּיךָ
None
| | |
Conjunction, Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ומעבדיך וּמֵעֲבָדֶיךָ
None
| | |
Conjunction, Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ומעמך וּמֵעַמֶּךָ
None
| | |
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
רק רַק
None
Adverb
ביאר בַּיְאֹר
None
|
Preposition -Within Art, Noun proper name
תשארנה תִּשָּׁאַרְנָה׃
None
|
Verb Niphal imperfect third person feminine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The original Julia E. Smith Bible records the following as a verse reference for Exodus 8:3And the sacred scribes will do so with their charms; and they will bring up frogs upon the land of Egypt.
LITV Translation:
And the priests did so with their secret arts. And they brought up the frogs on the land of Egypt.
Brenton Septuagint Translation:
And the frogs shall be removed away from thee, and from your houses and from the villages, and from thy servants, and from thy people, only in the river they shall be left.

Footnotes