Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויאמר וַיֹּאמֶר
and he is saying
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
אל אֶל־
toward
|
Preposition
משה מֹשֶׁה֒
Drawn Out ("Moses")
Noun proper name masculine
אמר אֱמֹר
he has said
Verb Qal imperative second person masculine singular
אל אֶל־
toward
|
Preposition
אהרן אַהֲרֹ֗ן
Inner Conceived One ("Aaron")
Noun proper name masculine
נטה נְטֵה
he has stretched out
Verb Qal imperative second person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
ידך יָדְךָ
the hand of yourself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
במטך בְּמַטּךָ
in the hand
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
הנהרת הָנְּהָרֹת
None
|
Particle definite article, Noun common feminine plural absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
היארים הָיְאֹרים
None
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
ועל וְעַל־
and upon
| |
Conjunction, Preposition
האגמים הָאֲגַמּים
None
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
והעל וְהַעַל
None
|
Conjunction, Verb Hiphil imperative second person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
הצפרדעים הָצְפַרְדְּעים
None
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
ארץ אֶרֶץ
an earth
Noun common both singular construct
מצרים מִצְרָיִם׃
of Dual-Siege
|
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The original Julia E. Smith Bible records the following as a verse reference for Exodus 7:26And Jehovah will say to Moses, Go to Pharaoh and say to him, So said Jehovah, Send forth my people, and they shall serve me.
LITV Translation:
And Jehovah said to Moses, Go to Pharaoh, and say to him, So says Jehovah, Send away My people that they may serve Me.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord said to Moses, Say to Aaron thy brother, Stretch forth with the hand thy rod over the rivers, and over the canals, and over the pools, and bring up the frogs.

Footnotes