Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื•ื™ื“ื‘ืจ ื•ึทื™ึฐื“ึทื‘ึผึตืจ
and he is ordering words
|
conjunctive, Verb Piel sequential imperfect third person masculine singular
ืืœื”ื™ื ืึฑืœึนื”ื™ื
mighty ones
Noun common masculine plural absolute
ืืœ ืึถืœึพ
toward
|
Preposition
ืžืฉื” ืžึนืฉืึถื”
Drawn Out ("Moses")
Noun proper name masculine
ื•ื™ืืžืจ ื•ึทื™ึผึนืืžึถืจ
and he is saying
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
ืืœื™ื• ืึตืœึธื™ื•
toward himself
|
Preposition Suffix pronominal third person masculine singular
ืื ื™ ืึฒื ึดื™
myself
Pronoun personal first person both singular
ื™ื”ื•ื” ื™ึฐื”ื•ึธื”ืƒ
He Is
|
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And God will speak to Moses, and will say to him, I am Jehovah.
LITV Translation:
And God spoke to Moses and said to him, I am Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
And God spoke to Moses and said to him, I am the Lord.

Footnotes