Chapter 6
Exodus 6:15
ובני
וּבְנֵי
and sons
1121a
| בן
bên
Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
Root: from H1129 (בנה);
Exhaustive: from בנה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
bên
Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
Root: from H1129 (בנה);
Exhaustive: from בנה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Noun common masculine plural construct
שמעון
שִׁמְע֗וֹן
None
8095
שמעון
Shimʻôwn
Definition: Shimon, one of Jacob's sons, also the tribe descended from him
Root: from H8085 (שמע); hearing;
Exhaustive: from שמע; hearing; Shimon, one of Jacob's sons, also the tribe descended from him; Simeon.
Shimʻôwn
Definition: Shimon, one of Jacob's sons, also the tribe descended from him
Root: from H8085 (שמע); hearing;
Exhaustive: from שמע; hearing; Shimon, one of Jacob's sons, also the tribe descended from him; Simeon.
Noun proper name masculine
ימואל
יְמוּאֵל
None
3223
ימואל
Yᵉmûwʼêl
Definition: Jemuel, an Israelite
Root: from H3117 (יום) and H410 (אל); day of God;
Exhaustive: from יום and אל; day of God; Jemuel, an Israelite; Jemuel.
Yᵉmûwʼêl
Definition: Jemuel, an Israelite
Root: from H3117 (יום) and H410 (אל); day of God;
Exhaustive: from יום and אל; day of God; Jemuel, an Israelite; Jemuel.
Noun proper name masculine
וימין
וְיָמִין
None
3226
| ימין
Yâmîyn
Definition: Jamin, the name of three Israelites
Root: the same as H3225 (ימין);
Exhaustive: the same as ימין; Jamin, the name of three Israelites; Jamin. See also בנימין.
Yâmîyn
Definition: Jamin, the name of three Israelites
Root: the same as H3225 (ימין);
Exhaustive: the same as ימין; Jamin, the name of three Israelites; Jamin. See also בנימין.
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Noun proper name masculine
ואהד
וְאֹהַד
None
161
| אהד
ʼÔhad
Definition: Ohad, an Israelite
Root: from an unused root meaning to be united; unity;
Exhaustive: from an unused root meaning to be united; unity; Ohad, an Israelite; Ohad.
ʼÔhad
Definition: Ohad, an Israelite
Root: from an unused root meaning to be united; unity;
Exhaustive: from an unused root meaning to be united; unity; Ohad, an Israelite; Ohad.
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Noun proper name masculine
ויכין
וְיָכִין
None
3199
| יכין
Yâkîyn
Definition: Jakin, the name of three Israelites and of a temple pillar
Root: from H3559 (כון); he (or it) will establish;
Exhaustive: lemma יכין first vowel, corrected to יכין; from כון; he (or it) will establish; Jakin, the name of three Israelites and of a temple pillar; Jachin.
Yâkîyn
Definition: Jakin, the name of three Israelites and of a temple pillar
Root: from H3559 (כון); he (or it) will establish;
Exhaustive: lemma יכין first vowel, corrected to יכין; from כון; he (or it) will establish; Jakin, the name of three Israelites and of a temple pillar; Jachin.
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Noun proper name masculine
וצחר
וְצֹחַר
None
6714
| צחר
Tsôchar
Definition: Tsochar, the name of a Hittite and of an Israelite
Root: from the same as H6713 (צחר); whiteness;
Exhaustive: from the same as צחר; whiteness; Tsochar, the name of a Hittite and of an Israelite; Zohar. Compare יצחר.
Tsôchar
Definition: Tsochar, the name of a Hittite and of an Israelite
Root: from the same as H6713 (צחר); whiteness;
Exhaustive: from the same as צחר; whiteness; Tsochar, the name of a Hittite and of an Israelite; Zohar. Compare יצחר.
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Noun proper name masculine
ושאול
וְשָׁאוּל
None
7586
| שאול
Shâʼûwl
Definition: Shaul, the name of an Edomite and two Israelites
Root: passive participle of H7592 (שאל); asked;
Exhaustive: passive participle of שאל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.
Shâʼûwl
Definition: Shaul, the name of an Edomite and two Israelites
Root: passive participle of H7592 (שאל); asked;
Exhaustive: passive participle of שאל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Noun proper name masculine
בן
בֶּן־
builder/son
9014
| ־
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
1121a
בן
bên
Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
Root: from H1129 (בנה);
Exhaustive: from בנה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
bên
Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
Root: from H1129 (בנה);
Exhaustive: from בנה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
Noun common both singular construct
הכנענית
הָכְּנַעֲנית
None
3669a
| כנעני
Kᵉnaʻanîy
Definition: a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans)
Root: patrial from H3667 (כנען);
Exhaustive: patrial from כנען; a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans); Canaanite, merchant, trafficker.
Kᵉnaʻanîy
Definition: a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans)
Root: patrial from H3667 (כנען);
Exhaustive: patrial from כנען; a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans); Canaanite, merchant, trafficker.
9009
ה
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
Particle definite article, Noun gentilic feminine singular absolute
אלה
אֵלֶּה
these/mighty-one/goddess
428
| אלה
ʼêl-leh
Definition: these or those
Root: prolonged from H411 (אל);
Exhaustive: prolonged from אל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
ʼêl-leh
Definition: these or those
Root: prolonged from H411 (אל);
Exhaustive: prolonged from אל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
424
| אלה
ʼêlâh
Definition: an oak or other strong tree
Root: feminine of H352 (איל);
Exhaustive: lemma אלה first vowel, corrected to אלה; feminine of איל; an oak or other strong tree; elm, oak, teil-tree.
ʼêlâh
Definition: an oak or other strong tree
Root: feminine of H352 (איל);
Exhaustive: lemma אלה first vowel, corrected to אלה; feminine of איל; an oak or other strong tree; elm, oak, teil-tree.
423
אלה
ʼâlâh
Definition: an imprecation
Root: from H422 (אלה);
Exhaustive: from אלה; an imprecation; curse, cursing, execration, oath, swearing.
ʼâlâh
Definition: an imprecation
Root: from H422 (אלה);
Exhaustive: from אלה; an imprecation; curse, cursing, execration, oath, swearing.
Particle demonstrative
משפחת
מִשְׁפְּחֹת
None
4940
משפחה
mishpâchâh
Definition: a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people
Root: from H8192 (שפה) (compare H8198 (שפחה));
Exhaustive: from שפה (compare שפחה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).
mishpâchâh
Definition: a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people
Root: from H8192 (שפה) (compare H8198 (שפחה));
Exhaustive: from שפה (compare שפחה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).
Noun common feminine plural construct
שמעון
שִׁמְעוֹן׃
None
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
8095
שמעון
Shimʻôwn
Definition: Shimon, one of Jacob's sons, also the tribe descended from him
Root: from H8085 (שמע); hearing;
Exhaustive: from שמע; hearing; Shimon, one of Jacob's sons, also the tribe descended from him; Simeon.
Shimʻôwn
Definition: Shimon, one of Jacob's sons, also the tribe descended from him
Root: from H8085 (שמע); hearing;
Exhaustive: from שמע; hearing; Shimon, one of Jacob's sons, also the tribe descended from him; Simeon.
Noun proper name masculine
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the sons of Simeon; Jemuel and Jamin and Ohad and Jachin and Zohar and Saul, the son of a Canaanitess; these the tribes of Simeon.
And the sons of Simeon; Jemuel and Jamin and Ohad and Jachin and Zohar and Saul, the son of a Canaanitess; these the tribes of Simeon.
LITV Translation:
And the sons of Simeon: Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul, the son of a Canaanitess; these were the families of Simeon.
And the sons of Simeon: Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul, the son of a Canaanitess; these were the families of Simeon.
Brenton Septuagint Translation:
And the sons of Simeon, Jemuel and Jamin, and Ohad, and Jachin and Zohar, and Shaul the son of a Phoenician woman, these are the families of the sons of Simeon.
And the sons of Simeon, Jemuel and Jamin, and Ohad, and Jachin and Zohar, and Shaul the son of a Phoenician woman, these are the families of the sons of Simeon.