Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והלבשת וְהִלְבַּשְׁתָּ
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect second person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
אהרן אַהֲרֹן
Inner Conceived One ("Aaron")
Noun proper name masculine
את אֵת
את-self eternal
Direct object eternal self
בגדי בִּגְדֵי
garments
Noun common masculine plural construct
הקדש הָקּדֶשׁ
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ומשחת וּמָשַׁחְתָּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
אתו אֹתוֹ
his eternal self
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine singular
וקדשת וְקִדַּשְׁתָּ
None
|
conjunctive, Verb Piel sequential perfect second person masculine singular
אתו אֹתוֹ
his eternal self
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine singular
וכהן וְכִהֵן
None
|
conjunctive, Verb Piel sequential perfect third person masculine singular
לי לִי׃
to myself
| |
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal first person both singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And put upon Aaron the garments of the holy place, and anoint him and consecrate him; and he was priest to me.
LITV Translation:
And you shall clothe Aaron with the holy garments. And you shall anoint him and sanctify him. And he shall serve as priest to Me.
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt put on Aaron the holy garments, and thou shalt anoint him, and thou shalt sanctify him, and he shall minister to me as priest.

Footnotes