Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויאמר וַיֹּאמֶר
and he is saying
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
בי בִּי
within me
Particle interjection
אדני אֲדֹנָי
inner master of myself/pedastals
Noun proper name
שלח שְׁלַח־
he has sent
|
Verb Qal imperative second person masculine singular
נא נָא
pray/please
Particle interjection
ביד בְּיַד־
in the hand
| |
Preposition, Noun common both singular construct
תשלח תִּשְׁלָח׃
None
|
Verb Qal imperfect second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will say, With leave, my Lord, send by the hand thou shalt send.
LITV Translation:
And he said, O Lord, please send by the hand of him whom You will send.
Brenton Septuagint Translation:
And Moses said, I pray thee, Lord, appoint another able person whom thou shalt send.

Footnotes