Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויביאו וַיָּבִיאוּ
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine plural
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
המשכן הָמִּשְׁכָּן
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אל אֶל־
toward
|
Preposition
משה מֹשׁה
Drawn Out ("Moses")
Noun proper name masculine
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
האהל הָאֹהֶל
the Tent
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
כליו כֵּלָיו
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
קרסיו קְרָסָיו
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
קרשיו קְרָשָׁיו
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
בריחו בְּרִיחוֹ
in the hand
|
Noun common masculine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ועמדיו וְעַמֻּדָיו
None
| |
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ואדניו וַאֲדָנָיו׃
None
| | |
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will bring the dwelling to Moses, the tent and all its vessels; its hooks, its boards, its bars, and its pillars, and its bases;
LITV Translation:
And they brought the tabernacle to Moses, the tent and all its vessels, its hooks, its boards, it bars, and its pillars, and its sockets,

Footnotes