Chapter 35
Exodus 35:9
ืืืื ื
ืึฐืึทืึฐื ึตืึพ
and stones
9014
| ึพ
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
68
| ืืื
สผeben
Definition: a stone
Root: from the root of H1129 (ืื ื) through the meaning to build;
Exhaustive: from the root of ืื ื through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).
สผeben
Definition: a stone
Root: from the root of H1129 (ืื ื) through the meaning to build;
Exhaustive: from the root of ืื ื through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).
9002
ื
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)
Conjunction, Noun common masculine plural construct
ืฉืื
ืฉืึนืึทื
whom themselves
7718
ืฉืื
shรดham
Definition: a gem, probably the beryl (from its pale green color)
Root: from an unused root probably mean to blanch;
Exhaustive: from an unused root probably mean to blanch; a gem, probably the beryl (from its pale green color); onyx.
shรดham
Definition: a gem, probably the beryl (from its pale green color)
Root: from an unused root probably mean to blanch;
Exhaustive: from an unused root probably mean to blanch; a gem, probably the beryl (from its pale green color); onyx.
Noun common both singular absolute
ืืืื ื
ืึฐืึทืึฐื ึตื
and stones
68
| ืืื
สผeben
Definition: a stone
Root: from the root of H1129 (ืื ื) through the meaning to build;
Exhaustive: from the root of ืื ื through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).
สผeben
Definition: a stone
Root: from the root of H1129 (ืื ื) through the meaning to build;
Exhaustive: from the root of ืื ื through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).
9002
ื
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)
Conjunction, Noun common masculine plural construct
ืืืืื
ืึดืึผึปืืื
None
4394
ืืื
milluสผ
Definition: a fulfilling (only in plural), i.e. (literally) a setting (of gems), or (technically) consecration (also concretely, a dedicatory sacrifice)
Root: from H4390 (ืืื);
Exhaustive: from ืืื; a fulfilling (only in plural), i.e. (literally) a setting (of gems), or (technically) consecration (also concretely, a dedicatory sacrifice); consecration, be set.
milluสผ
Definition: a fulfilling (only in plural), i.e. (literally) a setting (of gems), or (technically) consecration (also concretely, a dedicatory sacrifice)
Root: from H4390 (ืืื);
Exhaustive: from ืืื; a fulfilling (only in plural), i.e. (literally) a setting (of gems), or (technically) consecration (also concretely, a dedicatory sacrifice); consecration, be set.
Noun common masculine plural absolute
ืืืคืื
ืึธืึตืคืึนื
None
646
| ืืคืื
สผรชphรดwd
Definition: a girdle; specifically the ephod or highpriest's shoulder-piece; also generally, an image
Root: rarely ืืคื; probably of foreign derivation
Exhaustive: rarely ืืคื; probably of foreign derivation; a girdle; specifically the ephod or highpriest's shoulder-piece; also generally, an image; ephod.
สผรชphรดwd
Definition: a girdle; specifically the ephod or highpriest's shoulder-piece; also generally, an image
Root: rarely ืืคื; probably of foreign derivation
Exhaustive: rarely ืืคื; probably of foreign derivation; a girdle; specifically the ephod or highpriest's shoulder-piece; also generally, an image; ephod.
9005
ื
None
Definition: to, for
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: to, for
Root: None
Exhaustive: None
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
ืืืืฉื
ืึฐืึทืึนืฉืึถืื
None
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
2833
| ืืฉื
chรดshen
Definition: perhaps a pocket (as holding the Urim and Thummim), or rich (as containing gems), used only of the gorget of the highpriest
Root: from an unused root probably meaning to contain or sparkle;
Exhaustive: from an unused root probably meaning to contain or sparkle; perhaps a pocket (as holding the Urim and Thummim), or rich (as containing gems), used only of the gorget of the highpriest; breastplate.
chรดshen
Definition: perhaps a pocket (as holding the Urim and Thummim), or rich (as containing gems), used only of the gorget of the highpriest
Root: from an unused root probably meaning to contain or sparkle;
Exhaustive: from an unused root probably meaning to contain or sparkle; perhaps a pocket (as holding the Urim and Thummim), or rich (as containing gems), used only of the gorget of the highpriest; breastplate.
9005
| ื
None
Definition: to, for
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: to, for
Root: None
Exhaustive: None
9002
ื
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)
Conjunction, Preposition, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And stones of onyx, and stones of filling up for the ephod, and for the breast-plate.
And stones of onyx, and stones of filling up for the ephod, and for the breast-plate.
LITV Translation:
and onyx stones, and stones of settings, for the ephod and for the breast pocket.
and onyx stones, and stones of settings, for the ephod and for the breast pocket.
Brenton Septuagint Translation:
and sardius stones, and stones for engraving for the shoulder piece and full-length robe.
and sardius stones, and stones for engraving for the shoulder piece and full-length robe.