Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וכל וְכָל־
and every/all
| |
Conjunction, Noun common both singular construct
איש אִ֞ישׁ
a man/each one
Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר־
which
|
Particle relative
נמצא נִמְצָא
we are finding
Verb Niphal perfect third person masculine singular
אתו אִתּ֗וֹ
his eternal self
|
Preposition, Suffix pronominal third person masculine singular
תכלת תְּכֵלֶת
None
Noun common feminine singular absolute
וארגמן וְאַרְגָּמָן
None
|
Conjunction, Noun common both singular construct
ותולעת וְתוֹלַעַת
None
|
Conjunction, Noun common feminine singular construct
שני שָׁני
twofold/second
Noun common both singular absolute
ושש וְשֵׁשׁ
None
|
Conjunction, Noun common both singular construct
ועזים וְעִזּים
None
|
Conjunction, Noun common masculine plural absolute
וערת וְעֹרֹת
None
|
Conjunction, Noun common feminine plural construct
אילם אֵילִם
None
Noun common masculine plural absolute
מאדמים מְאָדָּמִים
None
Verb Pual participle passive masculine plural absolute
וערת וְעֹרֹת
None
|
Conjunction, Noun common feminine plural construct
תחשים תְּחָשׁים
None
Noun common masculine plural absolute
הביאו הֵבִיאוּ׃
None
|
Verb Hiphil perfect third person common plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And every man with whom was found cerulean purple, and red purple, and double scarlet, and byssus, and goats' hair, and skins of rams made red, and tahash skins, brought.
LITV Translation:
And everyone with whom blue was found, and purple, and crimson, and bleached linen , and goats' hair , and rams' skins dyed red, and dugong skins, they brought.
Brenton Septuagint Translation:
And all as many as brought ornaments of gold to the Lord, and with whomsoever fine linen was found; and they brought skins dyed blue, and rams’ skins dyed red.

Footnotes