Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויכל וַיְכַל
None
|
conjunctive, Verb Piel sequential imperfect third person masculine singular
משה מֹשׁה
Drawn Out ("Moses")
Noun proper name masculine
מדבר מִדַּבֵּר
the word-wilderness
|
Prep-M, Verb Piel infinitive construct common
אתם אִתָּם
your/their eternal selves
|
Preposition Suffix pronominal third person masculine plural
ויתן וַיִּתֵּן
and he is giving
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
פניו פָּנָיו
faces of himself
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
מסוה מַסְוֶה׃
None
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Moses will finish speaking to them and he will give a vail upon his face.
LITV Translation:
And Moses finished speaking with them, and he put a veil on his face.
Brenton Septuagint Translation:
And when he ceased speaking to them, he put a veil on his face.

Footnotes