Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויקרא וַיִּקְרָא
and he is summoning/reading
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
אלהם אֲלֵהֶם
toward themselves
|
Preposition Suffix pronominal third person masculine plural
משה מֹשׁה
Drawn Out ("Moses")
Noun proper name masculine
וישבו וַיָּשֻׁבוּ
and they are turning back
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
אליו אֵלָיו
toward himself
|
Preposition Suffix pronominal third person masculine singular
אהרן אַהֲרֹן
Inner Conceived One ("Aaron")
Noun proper name masculine
וכל וְכָל־
and every/all
| |
Conjunction, Noun common both singular construct
הנשאים הָנְּשִׂאים
None
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
בעדה בָּעֵדָה
None
|
Preposition -Within Art, Noun common feminine singular absolute
וידבר וַיְדַבֵּר
and he is ordering words
|
conjunctive, Verb Piel sequential imperfect third person masculine singular
משה מֹשֶׁה
Drawn Out ("Moses")
Noun proper name masculine
אלהם אֲלֵהֶם׃
toward themselves
| |
Preposition Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Moses will call to them; and Aaron and all the chiefs of the assembly will turn back to him: and Moses will speak to them.
LITV Translation:
And Moses called to them. And Aaron and all the leaders among the congregation turned back to him. And Moses spoke to them.
Brenton Septuagint Translation:
And Moses called them, and Aaron and all the rulers of the synagogue turned toward him, and Moses spoke to them.

Footnotes