Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויאמר וַיֹּאמֶר
and he is saying
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
אל אֶל־
toward
|
Preposition
משה מֹשׁה
Drawn Out ("Moses")
Noun proper name masculine
כתב כְּתָב־
he wrote/writing
|
Verb Qal imperative second person masculine singular
לך לְךָ
to yourself/walk
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
הדברים הָדְּבָרִים
the Words
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
האלה הָאֵלֶּה
the Goddess
| | |
Particle definite article, Particle demonstrative
כי כִּ֞י
for
Particle
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
פי׀ פִּי׀
mouth of myself
|
Noun common both singular construct
הדברים הָדְּבָרִים
the Words
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
האלה הָאֵ֗לֶּה
the Goddess
| | |
Particle definite article, Particle demonstrative
כרתי כָּרַתִּי
None
Verb Qal perfect first person common singular
אתך אִתְּךָ
your eternal self
|
Preposition Suffix pronominal second person masculine singular
ברית בְּרית
alliance
Noun common both singular absolute
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Preposition
ישראל יִשְׂרָאֵל׃
God-Contends
|
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah will say to Moses, Write to thyself these words; for upon the mouth of these words, I made a covenant with thee and with Israel.
LITV Translation:
And Jehovah said to Moses, Write these words for yourself, for on the mouth of these words I will cut a covenant with you and with Israel.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord said to Moses, Write these words for thyself, for on these words I have established a covenant with thee and with Israel.

Footnotes