Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויפן וַיִּ֜פֶן
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
וירד וַיֵּרֶד
and he is climbing down
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
משה מֹשֶׁה
Drawn Out ("Moses")
Noun proper name masculine
מן מִן־
from out of
|
Preposition
ההר הָהָר
the Mountain
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ושני וּשְׁנֵי
None
|
Conjunction, Adjective cardinal number both dual construct
לחת לֻחֹת
None
Noun common feminine plural construct
העדת הָעֵדֻת
None
|
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
בידו בְּיָדוֹ
in the hand of himself
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
לחת לֻחֹ֗ת
None
Noun common feminine plural absolute
כתבים כְּתֻבִים
None
Verb Qal participle passive masculine plural absolute
משני מִשְּׁנֵי
None
|
Prep-M, Adjective cardinal number both dual construct
עבריהם עֶבְרֵיהם
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
מזה מִזֶּה
from this one/side
|
Prep-M, Particle demonstrative
ומזה וּמִזֶּה
None
| |
Conjunction, Preposition, Particle demonstrative
הם הֵם
themeselves
Pronoun personal third person masculine plural
כתבים כְּתֻבִים׃
None
|
Verb Qal participle passive masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Moses will turn and will go down from the mount, and the two tables of testimony in his hand: the tables were written from the two opposite sides; from hence and from thence they were written.
LITV Translation:
And Moses turned and went down from the mountain, the two tablets of the testimony in his hand, tablets written on their two sides, on this and on that side they were written.
Brenton Septuagint Translation:
And Moses turned and went down from the mountain, and the two tables of testimony were in his hands, tables of stone written on both their sides: they were written within and without.

Footnotes