Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
את׀ אֵת׀
את-self eternal
|
Direct object eternal self
אהל אֹהֶל
a tent
Noun common both singular construct
מועד מוֹעֵ֗ד
opportune time
Noun common both singular absolute
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
הארן הָאָרֹן
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
לעדת לָעֵדֻת
None
|
Preposition -For/Into Art, Noun common feminine singular absolute
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
הכפרת הָכַּפֹּרֶת
None
|
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
עליו עָלָיו
upon himself
|
Preposition, Suffix pronominal third person masculine singular
ואת וְאֵת
and אֵת-self eternal
|
Conjunction, Direct object eternal self
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
כלי כְּלֵי
a vessel/fashioned tool/instrument
Noun common masculine plural construct
האהל הָאֹהֶל׃
the Tent
| |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The tent of appointment, and the ark of testimony, and the cover which is upon it, and all the vessels of the tent,
LITV Translation:
the tabernacle of the congregation, and the ark of the testimony, and the mercyseat which is going up over it, and all the vessels of the tabernacle,
Brenton Septuagint Translation:
the tabernacle of witness, and the ark of the covenant, and the propitiatory that is upon it, and the furniture of the tabernacle,

Footnotes