Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
השלחן הָשֻּׁלְחָן
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
כליו כֵּלָיו
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
המנרה הָמְּנֹרָה
None
|
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
כליה כֵּלֶיהָ
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
ואת וְאֵת
and אֵת-self eternal
|
Conjunction, Direct object eternal self
מזבח מִזְבַּח
place of slaughter/sacrifice
Noun common both singular construct
הקטרת הָקְּטֹרֶת׃
None
| |
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the table and all its vessels and the chandelier and its vessels, and the altar of incense,
LITV Translation:
and the table and all its vessels and the altar of incense,
Brenton Septuagint Translation:
and all its furniture, and the candlestick and all its furniture, and the altar of incense,

Footnotes