Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
אמה אַמָּה
None
Noun common feminine singular absolute
ארכו אָרְכּ֜וֹ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ואמה וְאַמָּה
None
|
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
רחבו רָחְבּוֹ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
רבוע רָבוּעַ
None
Verb Qal participle passive masculine singular absolute
יהיה יִהְיה
he is becoming
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ואמתים וְאַמָּתַיִם
None
|
Conjunction, Noun common feminine dual absolute
קמתו קֹמָתוֹ
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ממנו מִמֶּנּוּ
from out of him/us
|
Preposition Suffix pronominal third person masculine singular
קרנתיו קַרְנֹתָיו׃
None
| |
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
A cubit its length, a cubit its breadth; it shall be four-square; and two cubits its height: its horns out of it.
LITV Translation:
It shall be a cubit in length and a cubit in width; it shall be square. And its height shall be two cubits, its horns from itself.
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt make it a cubit in length, and a cubit in breadth: it shall be square; and the height of it shall be of two cubits, its horns shall be of the same piece.

Footnotes