Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ועשית וְעָשִׂ֜יתָ
and you have made
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
לאהרן לְאַהֲרֹן
None
|
Preposition, Noun proper name masculine
ולבניו וּלְבָנָיו
None
| | |
Conjunction, Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ככה כָּכָה
None
Adverb
ככל כְּכֹל
like all
|
Preposition, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר־
which
|
Particle relative
צויתי צִוּיתִי
I have laid charge upon
Verb Piel perfect first person common singular
אתכה אֹתָכָה
None
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal second person masculine singular
שבעת שִׁבְעַת
did seven/fullness
Adjective cardinal number feminine singular construct
ימים יָמים
days
Noun common masculine plural absolute
תמלא תְּמַלֵּא
you/she is filling up
Verb Piel imperfect second person masculine singular
ידם יָדָם׃
None
| |
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And do to Aaron and to his sons, thus according to all which I commanded thee: seven days shalt thou fill their hand.
LITV Translation:
And so you shall do to Aaron and to his sons, according to all which I have commanded you; you shall consecrate them seven days.
Brenton Septuagint Translation:
And thus shalt thou do for Aaron and for his sons according to all things that I have commanded thee; seven days shalt thou fill their hands.

Footnotes