Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ונתת וְנָתַתָּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
אותם אוֹתָם
sign of themselves
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine plural
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
סל סַל
None
Noun common both singular absolute
אחד אֶחָד
one
Adjective cardinal number both singular absolute
והקרבת וְהִקְרַבְתָּ
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect second person masculine singular
אתם אֹתָם
your/their eternal selves
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine plural
בסל בַּסָּל
None
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Preposition
הפר הָפָּר
the Split One
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ואת וְאֵת
and אֵת-self eternal
|
Conjunction, Direct object eternal self
שני שְׁנֵי
twofold/second
Adjective cardinal number both dual construct
האילם הָאֵילִם׃
None
| |
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And put them upon one basket, and bring them near in the basket with the bullock and the two rams.
LITV Translation:
And you shall put them into one basket and shall bring them near in the basket, and the bullock and the two rams.
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt put them on one basket, and thou shalt offer them on the basket, and the young calf and the two rams.

Footnotes