Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ושמת וְשַׂמְתָּ
and you have set
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
הכל הָכֹּל
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
על עַ֚ל
upon/against/yoke
Preposition
כפי כַּפֵּי
None
Noun common both dual construct
אהרן אַהֲרֹן
Inner Conceived One ("Aaron")
Noun proper name masculine
ועל וְעַל
and upon
|
Conjunction, Preposition
כפי כַּפֵּי
None
Noun common both dual construct
בניו בָנָיו
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
והנפת וְהֵנַפְתָּ
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect second person masculine singular
אתם אֹתָם
your/their eternal selves
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine plural
תנופה תְּנוּפָה
None
Noun common feminine singular absolute
לפני לִפְנֵי
to the faces
|
Preposition, Noun common masculine plural construct
יהוה יְהוָה׃
He Is
|
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And put all upon the hands of Aaron and upon the hands of his sons; and lift them up a waving before Jehovah.
LITV Translation:
And you shall put all on the palms of Aaron and on the palms of his sons. And you shall wave them a wave offering before the face of Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt put them all on the hands of Aaron, and on the hands of his sons, and thou shalt separate them as a separate offering before the Lord.

Footnotes