Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וראה וּרְאֵה
he has seen/see
|
Conjunction, Verb Qal imperative second person masculine singular
ועשה וַעֲשֵׂה
and he made
|
Conjunction, Verb Qal imperative second person masculine singular
בתבניתם בְּתַבְנִיתָם
in the hand
| |
Preposition, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
אשר אֲשֶׁר־
which
|
Particle relative
אתה אַתָּה
your/her eternal self
Pronoun personal second person masculine singular
מראה מָרְאֶה
sight/appearance
Verb Hophal participle passive masculine singular absolute
בהרס בָּהָר׃ס
None
| | |
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
And see that they are made by their patterns which you were caused to see in the mountain.
Brenton Septuagint Translation:
See, thou shalt make them according to the pattern shown thee in the mount.

Footnotes